dimanche 29 juillet 2012

Devenir Gris

Il est bientôt 21h sous le ciel de Paris
Ce soir, je sens la pluie comme un été Anglais
Et je me sens devenir Gris...




"Devenir gris
Devenir gris
One man on a lonely platform
One case sitting by his side
Two eyes staring cold and silent
Show fear as he turns to hide

Ah ah, we fade to grey (fade to grey)
Ah ah, we fade to grey (fade to grey)

Un homme dans une gare isolée
Une valise à ses côtés
Deux yeux fixes et froids
Montrent de la peur lorsqu'il
Se tourne pour se cacher

Ah ah, we fade to grey (fade to grey)
Ah ah, we fade to grey (fade to grey)

Sens la pluie comme un été anglais
Entends les notes d'une chanson lointaine
Sortant de derriere un poster
Espérant que la vie ne fût aussi longue

Ah ah, we fade to grey (fade to grey)
Ah ah, we fade to grey (fade to grey)

Feel the rain like an English summer
Hear the notes from a distant song
Stepping out from a backdrop poster
Wishing life wouldn't be so long
Devenir gris

Ah ah, we fade to grey (fade to grey)
Ah ah, we fade to grey (fade to grey)
Ah ah, we fade to grey (fade to grey)
Devenir gris
Ah ah, we fade to grey (fade to grey)
Devenir gris.
Ah ah, we fade to grey (fade to grey)
Ah ah, we fade to grey (fade to grey)
Devenir gris
Ah ah, we fade to grey (fade to grey)"

Visage "Fade To Grey".
Album Visage - 1980
Rendez-vous sur Hellocoton !

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

.
©2010-2016 Le Melting Pot De Soylent
Tous droits réservés